“大部分都能翻译,可最关键的地方译不过来,翻译软件仙女座给出的解释是,词库中😡🂿🔠不存🊄🍵🌜在这个☝⛿英语单词!”

    “这🚧确🍺实难为人了,没有一些语言学的经🀜♓验和其他科学家共同论证,很难创出一个新的专用词汇,必须提取词库才能翻译。”一位白发苍苍的科学家有些头疼的说道。

    可不是🍺两个单词相互结合就能让人认同并记录这个新词的存在。

    “不过,这也算好事🇚吧,以后英语口语不行的人,配个翻译📗器就能和外国人交流学术了。”

    “翻译不过来倒是不算什么,这款软🗰🟐🜏件已经很厉害了。”王院士说道,她不仅是一位数学大牛,也曾经与人讨论🄝⚉过社会学问题。

    “至🚧于🍺翻译器,我觉得恐怕没那么容易🞟🕘大规模普及。”

    因为科技的跳跃式进展有时候只能给🗰🟐🜏部分人带来好处,比如科学家,而造成的社📋会动荡也许比带来的好处更大。

    ();

    【本章阅⚕读完毕,更多请搜索读书族小说网;https♫🋕🙎://kpc.lantingge.com 阅读更多精彩小说】